Им – про Фому, а они – про Ерёму... Какой язык понятнее должностным лицам администрации Приморского края

Давно существующая в Приморье проблема низкой пропускной способности и состояния инфраструктуры пограничных автомобильных пунктов пропуска на государственной границе России и Китая неоднократно освещалась СМИ от местных до федеральных.

МАПП-2.jpeg

О проблеме давно знают должностные лица различных структур, органов и уровней власти. Для ее решения принимали специальную программу. Но решения, как такового, до настоящего времени нет и в ближайшем будущем не ожидается, причем, за такое положение дел на границе никто не несет ответственности, хотя за состояние переходов на нашей, российской стороне, стыдно перед гостями из Поднебесной.

Помимо вопроса о состоянии пунктов пропуска и организации их работы в крае давно существует и другая проблема: ежегодный дефицит бланков для оформления пересечения госграницы туристическими автобусами нерегулярных рейсов.

С ними происходит настоящая борьба: несмотря на то, что туристические автобусы удобнее и комфортнее для самих туристов, власти в РФ отдают приоритет в оформлении прохода границы регулярным рейсам, обслуживающим, преимущественно, шоп-туризм, так называемых, «помогаев», роль которых сводится к перевозке через границу в обоих направлениях партий товара под видом личного багажа.

По данному поводу туристические компании и международные перевозчики не раз обращались с соответствующими заявлениями во все инстанции, чья работа заключается в организации и контроле международных перевозок. И сейчас мы имеем возможность наглядно проиллюстрировать тезис о том, что чиновники и предприниматели говорят на разных языках.

Так, в сентябре нынешнего года руководитель ООО Туристический центр «Афина-Паллада» Наталья Чепелева обращалась в администрацию края с заявлением, где, в частности, указывала (цитата):

«…на протяжении нескольких последних лет на заседаниях российско-китайской Рабочей группы по автомобильному транспорту и автомобильным дорогам принимаются решения об ограничении количества разрешений на нерегулярные пассажирские перевозки через МАПП «Пограничный» — «Суйфэньхэ».

Российская делегация обращается к китайской стороне с просьбой привлекать к ответственности российских перевозчиков, которые используют для пересечения границы непогашенные китайской стороной разрешения категории «В», что выглядит нелепо (пункт 5.5. повестки дня Протокол от 22-24 июля 2019 г. Гуанчжоу) и, на наш взгляд, не способствует повышению авторитета российской стороны.

Полагаем, объяснение ситуации низкой пропускной способностью пункта пропуска и отсутствием технологической возможности для одновременного оформления регулярных и нерегулярных автобусов, является следствием нежелания ответственных должностных лиц решать возложенные на них задачи…

Заведомо зная о низкой пропускной способности автомобильных пунктов пропуска на российской стороне и, в частности, через МАПП «Пограничный», ответственные должностные лица Приморского края не принимают действенных мер по их реконструкции.

В соответствии с ч. 1 ст. 4 Федерального закона от 13.07.2015 № 212-ФЗ «О свободном порте Владивосток» к свободному порту Владивосток относится территория Пограничного муниципального района Приморского края.

Нормой ч. 3 ст. 22 названного закона предусмотрено, что время работы государственных контрольных органов в пунктах пропуска свободного порта Владивосток должно устанавливаться с учетом обеспечения возможности круглосуточного и бесперебойного пропуска лиц, транспортных средств, грузов, товаров через Государственную границу Российской Федерации.

По сообщению департамента государственной политики в области автомобильного и городского транспорта от 20.12.2018 № 03-03/28730-мс Минтранс Российской Федерации во исполнения поручения президента Российской Федерации, во-первых, обеспечил приоритетное финансирование пунктов пропуска на Дальнем Востоке, во-вторых, согласовал на февраль – март 2019 совместное с китайской стороной мероприятие по изучению возможности перехода пунктов пропуска на территории СП Владивосток на 24-часовой режим работы…».

Далее предпринимательница поименно называет должностных лиц, что, по ее мнению, участвуя в заседаниях рабочей группы РФ и КНР лоббировали интересы регулярных перевозчиков и бизнеса КНР, извлекающих выгоды из сложившегося положения:

«…В работе комиссии с российской стороны от Приморского края принимали участие:  директор филиала ФБУ «Росавтотранс» в Дальневосточном федеральном округе  И. А. Конев, начальник отдела таможенных процедур и таможенного контроля Уссурийской таможни С. А. Бертенев, заместитель директора Международного департамента Минвостокразвития России С. А. Утяшева, директор Департамента транспорта и дорожного хозяйства Приморского края В. Ю. Свяченовский, заместитель генерального директора ПАО «Приморавтотранс» И. С. Горовенко, заместитель генерального директора ПАО «Приморавтотранс» С. В. Соловьев, директор ООО «АТП «Приморье» В. Н. Косарев, заместитель директора по внешнеэкономическим связям ООО «АТП Приморье» А. Ю. Притула,  то есть лица,  заинтересованные в увеличении доходности своих предприятий за счет наполняемости рейсовых автобусов…».

В результате, как издавна заведено, на обращение предпринимательницы ответил один из чиновников, упомянутых ею – В.Ю. Свяченовский, директор дорожно-транспортного департамента администрации Приморского края. Краткий ответ которого свелся к тому, что КНР пока возражает против 24-часового режима работы МАПП «Пограничный», а бланки типа «В» повторно использовать недопустимо, но и отметив также перспективы:

«Минтрансом России запланировано выполнение работ по реконструкции автомобильного пункта пропуска Пограничный в рамках реализации мероприятий федеральной целевой программы «Государственная граница Российской Федерации (2012—2021 годы)». Таким образом, вопрос о переводе пункта пропуска на круглосуточный режим работы будет осуществлен по итогам реализации мероприятий по реконструкции пункта пропуска и соответствующего согласования китайской стороной. Просим Вас с пониманием отнестись к ситуации, сложившейся на автомобильном пункте пропуска…».

Проще говоря – бездействие должностных лиц, годами не решающих один из ключевых вопросов отрасли, предлагается «понять и простить» и впредь не беспокоить. Годами ждали порядка на переходах – подождите еще.

Виктор Булавинцев, г.Владивосток.

От редакции VestiRegion: Между тем, туристы из России и КНР уже много лет буквально на себе ощущают убожество наших погранпереходов в том же Приморье — длительные ожидания, теснота, сквозняки, отсутствие нормальных туалетов и других элементарных условий для людей. И это особенно бросается в глаза на фоне погранпереходов в КНР, которые, как настоящие дворцы, встречают каждого туриста.

Кто-нибудь из руководства администрации Приморья пробовал хотя бы раз пройти оформление, к примеру, на погранпереходе в Пограничном?

22:26, 29.10.2019 г. — VestiRegion.ru

VestiRegion.ru → Горячие новости → Им – про Фому, а они – про Ерёму... Какой язык понятнее должностным лицам администрации Приморского края

НовостиНародные новостиПробки во ВладивостокеПубликацииRSS

© VestiRegion.ru 2009–2019 г. Редакция: mail@vestiregion.ru.
При использовании материалов гиперссылка на сайт обязательна.
Размещение рекламы на сайте.

Яндекс.Метрика
Rambler's Top100